huk du ro jop pi nun kot
ba ram ma jo dal
ko man ni gos sun kum
no wa ham ke it
da myon no di dun
ma um mi nap pul dem myo buk ro
ol gu rim sok
na a a an ne ge chwi he
a duk kan hya a a ang gi ye gi de
shi gan ta wi
bo ryot tu go
nol ba ra bo go
ha yan da rit tu myon
da re bit chin no rul bo go
nak gwah ba mih
chon buh no ya ah
bin tu mop shi (kwak che wo)
mo dun sum so ri ga
no ing gom mang gat ta
dot chi rek
jom do jik kek
i bam gip pi bon jo ga go wis so
bos so nal su op ge
nun gam gon ne ya
nin nol to cha jan na
nan chwi he
jom do chwi he
i kum so ge
bak jo dul go ship po
non da ga was so o
ne gem man sum myot du ro oh
Yeah..
ba mek an bu yeh
nol dal mun bul
gun dong be gi jil tu weh
dal jak ka nip
su run nu ni bus shi ge bin na go
jam je um ma um
so gep pat do rul bu ru go, (ye eh) yeh
dol li gun
bok sung-am
ma jo do dal da
hwi nal li nun kon ni ba re
ni bi dang gyo rot ja rah
guk kut tul
ta ran no wa rah
ga na nan ni sum so ril ja ra ra
ni ga (bu ro wa)
ne ga (du ro gan)
kum gat tun sang sang
nak gwah ba mih
chon buh no ya ah
il longi nun (ne mam do)
ku jit tun hyang gi yeh
hol lil go gat ta
dot chi rek
jom do jik kek
i bam gip pi bon jo ga go wis so
bos so nal su op ge
nun gam gon ne ya
nin nol tut chat jan na
nan chwi he
jom do chwi he
i kum so ge
bak jo dul go ship po
non da ga was so o
ne gem man sum myot du ro oh
tong bi yon ne
don na ye gong ga ni che wo jo
no ro mul dun se ge a ryon
na go nun bus shi ge bin na ah
a rum dap go
ta dut tet go oh
shin bi ro wo
nan na rah
no wan na rah
ku me bon jin
hwan sang gu a nes so
gak ka wo ji nun no
das shi tom ma um
mep pi yo na jan na
dan ha na no man a rah
cha jah he men nuk ku got
ba ron no yah
das shi nu nul tum myon
ne gem man sum myot du ro
ENGLISH Translation
A flower blooms splendidly
Even the wind is sweet
This place is a dream
If I can be with you
My heart would fly wherever
And blow into the painting
I’m drunk on you
I lean on the deep scent
I let go of time
I look at you
And when the white moon rises
I look at you reflected in the moon
Day and night are all you
With no space (Fill them with you)
All breath
Feels like yours
I overcoat it a little darker
This night is smudging deeply
Inescapably
I close my eyes and look for you within me again
I’m drunk, I get a little more drunk
I want to immerse myself into this dream
You come to me and
Get absorbed only for me
When night asks how you’re doing
A red camellia that resembles you
Is jealous
Your sweet lips
Dazzle and radiate
And calls upon waves
In a heart that was asleep
Even an unripe peach
Is sweet
Underneath flower petals being swept away by the wind
Your silken clothes
I follow them and I hug you intensely
I know the sound of your breath very well
You’re blowing
A dreamlike imagination with me inside
Day and night and full of you
A tumultuous (my heart)
I think it will be enticed
By its deep scent
I overcoat it a little darker
This night is smudging deeply
Inescapably
I close my eyes and look for you within me again
I’m drunk, I get a little more drunk
I want to immerse myself into this dream
You come to me and
Get absorbed only for me
My space which used to be empty is filled
The color dyed with you feels so far away
And it dazzles
It’s beautiful and warm and fantastic
I fly, fly with you
Within the fantasy smeared in the dream
You get closer
You bloom in my heart again
One thing, I only know you
You are the place that I wandered and searched for
When I open my eyes again
You will only get absorbed by me
Credits:
Eng - kpopviral
Tiada ulasan :
Catat Ulasan